Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - eziukasss

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 4 de cerca de 4
1
103
Língua de origem
Espanhol Ningun esritor que haya tenido la suerte de ver...
Ningun esritor que haya tenido la suerte de ver publicando un libro habria conseguido hacerlo sin la ayuda de algunas personas.

Traduções concluídas
Lituano Nė vienas rašytojas, kuriam pasisekė...
112
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Espanhol el peligro de una apoplejia
el peligro de una apoplejia en una persona después de 5 a 15 años de haber dejado de fumar, es igual que para una persona que nunca fumó.
Diacritics edited and the syntax was inverted in order to make the statement understandable.
Before:
"el peligro de una apoplejia es igual que el de una persona que nunca fumo , despues de 5 a 15 anos de haber dejedo de fumar"

<Lilian> 07/13/08

Traduções concluídas
Lituano pavojus susirgti apopleksija
22
Língua de origem
Espanhol Nosotros viajamos a España.
Nosotros viajamos a España.

Traduções concluídas
Lituano Mes keliaujam į Ispaniją
1